-
1 facteur de correction
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > facteur de correction
-
2 facteur de correction
Dictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > facteur de correction
-
3 facteur de correction
Французско-русский универсальный словарь > facteur de correction
-
4 facteur de correction
Dictionnaire Français-Russe of the Pulp and Paper Industry > facteur de correction
-
5 facteur
mкоэффициент; показатель; множитель; фактор (см. тж. coefficient, indice, taux)- facteur d'adoucissement
- facteur d'affaiblissement
- facteur d'agrandissement
- facteur d'amortissement
- facteur d'amplification
- facteur d'analogie de Reynolds
- facteur d'assurance
- facteur atomique
- facteur d'autorégénération
- facteur d'avantage
- facteur balistique
- facteur de blindage
- facteur de bobinage
- facteur de bruit
- facteur calorifique
- facteur de charge
- facteur du ciel
- facteur de compressibilité
- facteur de consommation
- facteur de contraste
- facteur de conversion
- facteur de correction
- facteur de crête
- facteur de décontamination
- facteur de démagnétisation
- facteur de demande
- facteur de démultiplicateur
- facteur de déphasage
- facteur de désaimantation
- facteur de desavantage
- facteur de développement
- facteur dimensionnel
- facteur direct
- facteur de dissipation
- facteur d'échelle
- facteur écologique
- facteur d'enrichissement
- facteur d'équilibre
- facteur de fission rapide
- facteur de forme
- facteur de Gamow
- facteur géométrique
- facteur d'importance
- facteur intégrant
- facteur de Landé
- facteur de luminance
- facteur multiple
- facteur de multiplication
- facteur de normalisation
- facteur de permittivité
- facteur de pertes
- facteur de probabilité
- facteur de puissance
- facteur de pureté
- facteur de qualité
- facteur de réduction
- facteur de réflexion
- facteur de régénération
- facteur de réponse
- facteur de résistance
- facteur de résonance
- facteur de séparation
- facteur de similitude
- facteur de stabilité
- facteur de subdivision
- facteur de surtension
- facteur de tassement
- facteur de température
- facteur de temps
- facteur de transfert
- facteur de transmission
- facteur de transport
- facteur de turbulence
- facteur d'usure
- facteur d'utilisation -
6 facteur
mфактор; коэффициент; множитель, сомножитель- facteur de charge
- facteur de compressibilité
- facteur de contraction
- facteur de correction
- facteur de corrélation
- facteur dimensionnel
- facteur de dissipation
- facteur eau-ciment
- facteur eau-huile
- facteur d'équilibre
- facteur d'érosion
- facteur exponentiel
- facteur d'évaporation
- facteur de formation
- facteur de forme
- facteur de gaz
- facteur géométrique
- facteur granulométrique
- facteur d'homogénéité
- facteur d'instabilité
- facteur d'intégration
- facteur lithologique
- facteur de porosité
- facteur de probabilité
- facteur de propagation
- facteur de puissance
- facteur de récupération
- facteur de retrait
- facteur de saturation
- facteur de sécurité
- facteur sédimentologique
- facteur stratigraphique
- facteur structural
- facteur de température
- facteur de temps
- facteur de transmission
- facteur de trouble
- facteur turbulence
- facteur de volume
- facteur volumétrique
- facteur volumétrique du fond
- facteur volumétrique de réservoir
- facteur volumétrique total -
7 facteur
m1. коэффициент; множитель 2. фактор; показатель (см. также facteurs) 3. изготовитель; мастерfacteur d'amortissement — коэффициент демпфирования; коэффициент амортизацииfacteur de correction — 1. коэффициент коррекции (зубчатого зацепления) 2. поправочный коэффициентfacteur de la graduation d'échelle — цена деления, масштаб шкалыfacteur numérique — числовой множитель, числовой коэффициентfacteur de production — фактор производительности, фактор влияния на производительностьfacteur de régulation — фактор регулирования; фактор наладкиfacteur thermique — температурный фактор, фактор влияния температурыfacteur de transmission — передаточное отношение, передаточное числоfacteur de travail — фактор, влияющий на темп работыfacteur d'utilisation — 1. фактор влияния условий эксплуатации (на инструмент) 2. коэффициент использования -
8 power factor correction capacitor
конденсатор для повышения коэффициента мощности
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
конденсатор для повышения коэффициента мощности
-
[ ГОСТ 1282-88]EN
power factor correction capacitor
a power capacitor connected in parallel with a circuit to improve its power factor
[IEV number 811-27-22]FR
condensateur d'amélioration de facteur de puissance
condensateur de puissance destiné à être connecté en parallèle sur un circuit, pour en améliorer le facteur de puissance
[IEV number 811-27-22]Конструктивно конденсатор представляет собой металлический (стальной или алюминиевый) корпус, в котором размещаются секции (пакеты), намотанные из нескольких слоев алюминиевой фольги, проложенных конденсаторной бумагой или синтетической пленкой толщиной 10—15 мкм (0,01—0,015 мм). Соединенные между собой секции имеют выводы, расположенные снаружи корпуса, в его верхней части. Трехфазные конденсаторы имеют три фарфоровых вывода, однофазные — один.
Конденсатор, как и любой элемент электроэнергетической системы, характеризуется потерями активной мощности, которые приводят к его нагреву. Эти потери тем больше, чем выше приложенное напряжение, его частота и емкость конденсатора. Потери в конденсаторе зависят и от свойств диэлектрика, определяемых тангенсом угла диэлектрических потерь (tg) и характеризующих удельные потери (Вт/квар) в конденсаторе. В зависимости от типа и назначения конденсатора потери в них могут составлять от 0,5 до 4 Вт/квар.
В электроэнергетике для компенсации реактивной мощности применяют так называемые косинусные конденсаторы, предназначенные для работы при частоте напряжения 50 Гц. Их мощность, измеряемая в киловольт-амперах реактивных (квар), составляет от 10 до 100 квар.
Шкала номинальных напряжений конденсаторов от 230 В до 10,5 кВ, что позволяет собирать из них установки для сетей напряжением от 380 В и выше. Конденсаторы обладают хорошей перегрузочной способностью по току (до 30 % от номинального) и по напряжению (до 10 % от номинального).
[ http://www.energocon.com/pages/id1243.html]Тематики
- компенсация реактивной мощности
- конденсаторы для повыш. коэф. мощности
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > power factor correction capacitor
-
9 condensateur d'amélioration de facteur de puissance
конденсатор для повышения коэффициента мощности
-
[ ГОСТ 1282-88]EN
power factor correction capacitor
a power capacitor connected in parallel with a circuit to improve its power factor
[IEV number 811-27-22]FR
condensateur d'amélioration de facteur de puissance
condensateur de puissance destiné à être connecté en parallèle sur un circuit, pour en améliorer le facteur de puissance
[IEV number 811-27-22]Конструктивно конденсатор представляет собой металлический (стальной или алюминиевый) корпус, в котором размещаются секции (пакеты), намотанные из нескольких слоев алюминиевой фольги, проложенных конденсаторной бумагой или синтетической пленкой толщиной 10—15 мкм (0,01—0,015 мм). Соединенные между собой секции имеют выводы, расположенные снаружи корпуса, в его верхней части. Трехфазные конденсаторы имеют три фарфоровых вывода, однофазные — один.
Конденсатор, как и любой элемент электроэнергетической системы, характеризуется потерями активной мощности, которые приводят к его нагреву. Эти потери тем больше, чем выше приложенное напряжение, его частота и емкость конденсатора. Потери в конденсаторе зависят и от свойств диэлектрика, определяемых тангенсом угла диэлектрических потерь (tg) и характеризующих удельные потери (Вт/квар) в конденсаторе. В зависимости от типа и назначения конденсатора потери в них могут составлять от 0,5 до 4 Вт/квар.
В электроэнергетике для компенсации реактивной мощности применяют так называемые косинусные конденсаторы, предназначенные для работы при частоте напряжения 50 Гц. Их мощность, измеряемая в киловольт-амперах реактивных (квар), составляет от 10 до 100 квар.
Шкала номинальных напряжений конденсаторов от 230 В до 10,5 кВ, что позволяет собирать из них установки для сетей напряжением от 380 В и выше. Конденсаторы обладают хорошей перегрузочной способностью по току (до 30 % от номинального) и по напряжению (до 10 % от номинального).
[ http://www.energocon.com/pages/id1243.html]Тематики
- компенсация реактивной мощности
- конденсаторы для повыш. коэф. мощности
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > condensateur d'amélioration de facteur de puissance
-
10 Kompensationskondensator
конденсатор для повышения коэффициента мощности
-
[ ГОСТ 1282-88]EN
power factor correction capacitor
a power capacitor connected in parallel with a circuit to improve its power factor
[IEV number 811-27-22]FR
condensateur d'amélioration de facteur de puissance
condensateur de puissance destiné à être connecté en parallèle sur un circuit, pour en améliorer le facteur de puissance
[IEV number 811-27-22]Конструктивно конденсатор представляет собой металлический (стальной или алюминиевый) корпус, в котором размещаются секции (пакеты), намотанные из нескольких слоев алюминиевой фольги, проложенных конденсаторной бумагой или синтетической пленкой толщиной 10—15 мкм (0,01—0,015 мм). Соединенные между собой секции имеют выводы, расположенные снаружи корпуса, в его верхней части. Трехфазные конденсаторы имеют три фарфоровых вывода, однофазные — один.
Конденсатор, как и любой элемент электроэнергетической системы, характеризуется потерями активной мощности, которые приводят к его нагреву. Эти потери тем больше, чем выше приложенное напряжение, его частота и емкость конденсатора. Потери в конденсаторе зависят и от свойств диэлектрика, определяемых тангенсом угла диэлектрических потерь (tg) и характеризующих удельные потери (Вт/квар) в конденсаторе. В зависимости от типа и назначения конденсатора потери в них могут составлять от 0,5 до 4 Вт/квар.
В электроэнергетике для компенсации реактивной мощности применяют так называемые косинусные конденсаторы, предназначенные для работы при частоте напряжения 50 Гц. Их мощность, измеряемая в киловольт-амперах реактивных (квар), составляет от 10 до 100 квар.
Шкала номинальных напряжений конденсаторов от 230 В до 10,5 кВ, что позволяет собирать из них установки для сетей напряжением от 380 В и выше. Конденсаторы обладают хорошей перегрузочной способностью по току (до 30 % от номинального) и по напряжению (до 10 % от номинального).
[ http://www.energocon.com/pages/id1243.html]Тематики
- компенсация реактивной мощности
- конденсаторы для повыш. коэф. мощности
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Kompensationskondensator
-
11 reflectance
- показатель отражения витринита
- отражательная способность
- коэффициент отражения (штриховое кодирование)
- коэффициент отражения
- долговременная маркировка
коэффициент отражения
(ρ, R)
Величина, определяемая отношением отраженного потока излучения к падающему потоку излучения.
[ ГОСТ 26148-84]Тематики
- оптика, оптические приборы и измерения
Обобщающие термины
- фотометрические параметры и характеристики веществ, сред и тел
EN
DE
FR
коэффициент отражения (штриховое кодирование)
Величина, определяемая отношением отраженного потока излучения к потоку излучения, отраженному от эталонной меры.
Примечания
1. Коэффициент отражения измеряется в диапазоне от 0 до 1 при длине волны или диапазоне длин волн оптического излучения (спектральное отражение), указываемых в требованиях по применению.
2. Коэффициент отражения может быть измерен с помощью фотометра или денситометра.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
отражательная способность
Отражаемая поверхностью доля солнечной энергии, падающей на эту поверхность.
[ ГОСТ Р 51594-2000]Тематики
EN
показатель отражения витринита
Отношение интенсивности светового потока установленной длины волны, отраженного от полированной поверхности мацералов группы витринита (гуманита), к интенсивности светового потока, падающего перпендикулярно на эту поверхность, выраженное в процентах.
[ ГОСТ 17070-87]Тематики
Обобщающие термины
- состав, свойства и анализ углей
EN
95. Показатель отражения витринита
E. Reflectance
Reflectance index
Отношение интенсивности светового потока установленной длины волны, отраженного от полированной поверхности мацералов группы витринита (гуманита), к интенсивности светового потока, падающего перпендикулярно на эту поверхность, выраженное в процентах
Источник: ГОСТ 17070-87: Угли. Термины и определения оригинал документа
3.2.7 отражательная способность (reflectance): Отношение отраженного светового потока к падающему световому потоку в заданных окружающих рабочих условиях.
Источник: ГОСТ Р ИСО 9241-4-2009: Эргономические требования к проведению офисных работ с использованием видеодисплейных терминалов (VDT). Часть 4. Требования к клавиатуре оригинал документа
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reflectance
-
12 valeur mesurée
измеренное значение параметра
Значение параметра, установленное в результате его измерения определенным средством контроля.
[ ГОСТ 19919-74]EN
measured value
physical or electrical quantity, property or condition that is to be measured
NOTE 1 Measured values are usually monitored, but may be calculated from other values. They are also usually considered to be analogue values.
NOTE 2 The result of a sampling of an analogue magnitude of a particular quantity.
[IEC 61850-7-4]
measured value
estimate of the true value of a quantity, derived from the indicated value of a meter after applying all relevant correction factors
[IEC 60788, ed. 2.0 (2004-02)]
measured value
best estimate of the true value of a quantity, being derived from the indicated value of an instrument together with the application of all relevant correction factors and the calibration factor
Note 1 to entry: The measured value is sometimes also referred to as result of a measurement
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]FR
valeur mesurée
meilleure estimation de la valeur vraie d'une grandeur, qui est déduite de la valeur indiquée par un instrument ainsi que de l'application de tous les facteurs de correction appropriés et du facteur d’étalonnage
Note 1 à l'article: La valeur mesurée est parfois également désignée par «résultat d’une mesure».
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]Значение регулируемой величины, полученное в рассматриваемый момент времени на основании данных некоторого измерительного прибора называется ее измеренным значением.
[ http://infor.wallst.ru/5/ab3.htm]Тематики
- контроль автоматизир. тех. состояния авиац. техники
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
- параметры контроля, их значения и определение
Синонимы
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > valeur mesurée
-
13 measured value
измеренная величина
измеренное значение
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]
значение измеряемой величины
-
[ ГОСТ Р МЭК 60870-5-104-2004]Тематики
- телемеханика, телеметрия
- энергетика в целом
Синонимы
EN
измеренное значение параметра
Значение параметра, установленное в результате его измерения определенным средством контроля.
[ ГОСТ 19919-74]EN
measured value
physical or electrical quantity, property or condition that is to be measured
NOTE 1 Measured values are usually monitored, but may be calculated from other values. They are also usually considered to be analogue values.
NOTE 2 The result of a sampling of an analogue magnitude of a particular quantity.
[IEC 61850-7-4]
measured value
estimate of the true value of a quantity, derived from the indicated value of a meter after applying all relevant correction factors
[IEC 60788, ed. 2.0 (2004-02)]
measured value
best estimate of the true value of a quantity, being derived from the indicated value of an instrument together with the application of all relevant correction factors and the calibration factor
Note 1 to entry: The measured value is sometimes also referred to as result of a measurement
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]FR
valeur mesurée
meilleure estimation de la valeur vraie d'une grandeur, qui est déduite de la valeur indiquée par un instrument ainsi que de l'application de tous les facteurs de correction appropriés et du facteur d’étalonnage
Note 1 à l'article: La valeur mesurée est parfois également désignée par «résultat d’une mesure».
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]Значение регулируемой величины, полученное в рассматриваемый момент времени на основании данных некоторого измерительного прибора называется ее измеренным значением.
[ http://infor.wallst.ru/5/ab3.htm]Тематики
- контроль автоматизир. тех. состояния авиац. техники
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
- параметры контроля, их значения и определение
Синонимы
EN
FR
5.1.7 результат измерения (measured value): Оцененное значение характеристики качества воздуха, полученное на основе выходного сигнала и обычно включающее в себя результаты вычислений, связанных с процессом калибровки и пересчетом к требуемым величинам.
Источник: ГОСТ Р ИСО 6879-2005: Качество воздуха. Характеристики и соответствующие им понятия, относящиеся к методам измерений качества воздуха оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measured value
-
14 measured data
измеренное значение параметра
Значение параметра, установленное в результате его измерения определенным средством контроля.
[ ГОСТ 19919-74]EN
measured value
physical or electrical quantity, property or condition that is to be measured
NOTE 1 Measured values are usually monitored, but may be calculated from other values. They are also usually considered to be analogue values.
NOTE 2 The result of a sampling of an analogue magnitude of a particular quantity.
[IEC 61850-7-4]
measured value
estimate of the true value of a quantity, derived from the indicated value of a meter after applying all relevant correction factors
[IEC 60788, ed. 2.0 (2004-02)]
measured value
best estimate of the true value of a quantity, being derived from the indicated value of an instrument together with the application of all relevant correction factors and the calibration factor
Note 1 to entry: The measured value is sometimes also referred to as result of a measurement
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]FR
valeur mesurée
meilleure estimation de la valeur vraie d'une grandeur, qui est déduite de la valeur indiquée par un instrument ainsi que de l'application de tous les facteurs de correction appropriés et du facteur d’étalonnage
Note 1 à l'article: La valeur mesurée est parfois également désignée par «résultat d’une mesure».
[IEC 61674, ed. 2.0 (2012-11)]Значение регулируемой величины, полученное в рассматриваемый момент времени на основании данных некоторого измерительного прибора называется ее измеренным значением.
[ http://infor.wallst.ru/5/ab3.htm]Тематики
- контроль автоматизир. тех. состояния авиац. техники
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
- параметры контроля, их значения и определение
Синонимы
EN
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > measured data
-
15 magnification factor
коэффициент увеличения (символа штрихового кода)
Установленный одинаковый для всех размеров множитель, на который умножают номинальные размеры символа штрихового кода для получения фактических размеров, в которых он должен быть напечатан.
[ ГОСТ 30721-2000]
[ ГОСТ Р 51294.3-99]Тематики
EN
DE
FR
3.9 коэффициент увеличения (magnification factor): Постоянный множитель для номинальных размеров символа EAN/UPC.
04.02.27 долговременная маркировка [ permanent marking]: Изображение, полученное с помощью интрузивного или неинтрузивного маркирования, которое должно оставаться различимым, как минимум, в течение установленного срока службы изделия.
Сравнить с терминологической статьей «соединение» по ИСО/МЭК19762-11).
______________
1)Терминологическая статья 04.02.27 не связана с указанной терминологической статьей.
<2>4 Сокращения
ECI интерпретация в расширенном канале [extended channel interpretation]
DPM прямое маркирование изделий [direct part marking]
BWA коррекция ширины штриха [bar width adjustment]
BWC компенсация ширины штриха [barwidth compensation]
CPI число знаков на дюйм [characters per inch]
PCS сигнал контраста печати [print contrast signal]
ORM оптический носитель данных [optically readable medium]
FoV поле обзора [field of view]
Алфавитный указатель терминов на английском языке
(n, k)symbology
04.02.13
add-on symbol
03.02.29
alignment pattern
04.02.07
aperture
02.04.09
auto discrimination
02.04.33
auxiliary character/pattern
03.01.04
background
02.02.05
bar
02.01.05
bar code character
02.01.09
bar code density
03.02.14
barcode master
03.02.19
barcode reader
02.04.05
barcode symbol
02.01.03
bar height
02.01.16
bar-space sequence
02.01.20
barwidth
02.01.17
barwidth adjustment
03.02.21
barwidth compensation
03.02.22
barwidth gain/loss
03.02.23
barwidth increase
03.02.24
barwidth reduction
03.02.25
bearer bar
03.02.11
binary symbology
03.01.10
characters per inch
03.02.15
charge-coupled device
02.04.13
coded character set
02.01.08
column
04.02.11
compaction mode
04.02.15
composite symbol
04.02.14
contact scanner
02.04.07
continuous code
03.01.12
corner marks
03.02.20
data codeword
04.02.18
data region
04.02.17
decodability
02.02.28
decode algorithm
02.02.01
defect
02.02.22
delineator
03.02.30
densitometer
02.02.18
depth of field (1)
02.04.30
depth of field (2)
02.04.31
diffuse reflection
02.02.09
direct part marking
04.02.24
discrete code
03.01.13
dot code
04.02.05
effective aperture
02.04.10
element
02.01.14
erasure
04.02.21
error correction codeword
04.02.19
error correction level
04.02.20
even parity
03.02.08
field of view
02.04.32
film master
03.02.18
finder pattern
04.02.08
fixed beam scanner
02.04.16
fixed parity
03.02.10
fixed pattern
04.02.03
flat-bed scanner
02.04.21
gloss
02.02.13
guard pattern
03.02.04
helium neon laser
02.04.14
integrated artwork
03.02.28
intercharacter gap
03.01.08
intrusive marking
04.02.25
label printing machine
02.04.34
ladder orientation
03.02.05
laser engraver
02.04.35
latch character
02.01.24
linear bar code symbol
03.01.01
magnification factor
03.02.27
matrix symbology
04.02.04
modular symbology
03.01.11
module (1)
02.01.13
module (2)
04.02.06
modulo
03.02.03
moving beam scanner
02.04.15
multi-row symbology
04.02.09
non-intrusive marking
04.02.26
odd parity
03.02.07
omnidirectional
03.01.14
omnidirectional scanner
02.04.20
opacity
02.02.16
optically readable medium
02.01.01
optical throw
02.04.27
orientation
02.04.23
orientation pattern
02.01.22
oscillating mirror scanner
02.04.19
overhead
03.01.03
overprinting
02.04.36
pad character
04.02.22
pad codeword
04.02.23
permanent marking
04.02.27
photometer
02.02.19
picket fence orientation
03.02.06
pitch
02.04.26
pixel
02.04.37
print contrast signal
02.02.20
printability gauge
03.02.26
printability test
02.02.21
print quality
02.02.02
quiet zone
02.01.06
raster
02.04.18
raster scanner
02.04.17
reading angle
02.04.22
reading distance
02.04.29
read rate
02.04.06
redundancy
03.01.05
reference decode algorithm
02.02.26
reference threshold
02.02.27
reflectance
02.02.07
reflectance difference
02.02.11
regular reflection
02.02.08
resolution
02.01.15
row
04.02.10
scanner
02.04.04
scanning window
02.04.28
scan, noun (1)
02.04.01
scan, noun (2)
02.04.03
scan reflectance profile
02.02.17
scan, verb
02.04.02
self-checking
02.01.21
shift character
02.01.23
short read
03.02.12
show through
02.02.12
single line (beam) scanner
02.04.11
skew
02.04.25
slot reader
02.04.12
speck
02.02.24
spectral response
02.02.10
spot
02.02.25
stacked symbology
04.02.12
stop character/pattern
03.01.02
structured append
04.02.16
substitution error
03.02.01
substrate
02.02.06
symbol architecture
02.01.04
symbol aspect ratio
02.01.19
symbol character
02.01.07
symbol check character
03.02.02
symbol density
03.02.16
symbology
02.01.02
symbol width
02.01.18
tilt
02.04.24
transmittance (l)
02.02.14
transmittance (2)
02.02.15
truncation
03.02.13
two-dimensional symbol (1)
04.02.01
two-dimensional symbol (2)
04.02.02
two-width symbology
03.01.09
variable parity encodation
03.02.09
verification
02.02.03
verifier
02.02.04
vertical redundancy
03.01.06
void
02.02.23
wand
02.04.08
wide: narrow ratio
03.01.07
X dimension
02.01.10
Y dimension
02.01.11
Z dimension
02.01.12
zero-suppression
03.02.17
<2>Приложение ДА1)
______________
1)
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 19762-2-2011: Информационные технологии. Технологии автоматической идентификации и сбора данных (АИСД). Гармонизированный словарь. Часть 2. Оптические носители данных (ОНД) оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > magnification factor
-
16 commutateur
mкоммутатор; переключатель; выключатель- commutateur à basculeur
- commutateur bipolaire
- commutateur à bouton-poussoir
- commutateur de canaux
- commutateur de champ
- commutateur de charge
- commutateur de coefficient de surtension
- commutateur de correction
- commutateur cyclique
- commutateur de désolidarisation
- commutateur à deux directions
- commutateur à distance
- commutateur à éclateur
- commutateur à étages
- commutateur étoile-triangle
- commutateur du facteur de qualité
- commutateur du flash
- commutateur de fonctions
- commutateur de gammes d'ondes
- commutateur guide d'onde
- commutateur inverseur
- commutateur à jack
- commutateur magnéto-optique
- commutateur des modes
- commutateur monopolaire
- commutateur multiple
- commutateur d'ondes
- commutateur pas à pas
- commutateur à pédale
- commutateur à plots
- commutateur de polarisation
- commutateur à prises
- commutateur de prises
- commutateur de protection
- commutateur de Q
- commutateur de sélection
- commutateur à seuil
- commutateur de signaux
- commutateur de sous-gammes
- commutateur de tension-secteur
- commutateur thermostatique
- commutateur transmission-réception
См. также в других словарях:
facteur de correction — pataisinis daugiklis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. correction factor vok. Korrektionsfaktor, m rus. поправочный множитель, m pranc. facteur correctif, m; facteur de correction, m … Fizikos terminų žodynas
facteur de correction — pataisinis faktorius statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Skaitinis daugiklis, iš kurio dauginamas neištaisytas matavimo rezultatas, kad būtų panaikinta sistemingoji paklaida. atitikmenys: angl. correction factor vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
facteur de correction — pataisinis faktorius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. correction factor vok. Korrektionsfaktor, m; Korrekturfaktor, m rus. поправочный множитель, m pranc. facteur de correction, m … Fizikos terminų žodynas
correction factor — pataisinis daugiklis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. correction factor vok. Korrektionsfaktor, m rus. поправочный множитель, m pranc. facteur correctif, m; facteur de correction, m … Fizikos terminų žodynas
facteur correctif — pataisinis daugiklis statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. correction factor vok. Korrektionsfaktor, m rus. поправочный множитель, m pranc. facteur correctif, m; facteur de correction, m … Fizikos terminų žodynas
correction factor — pataisinis faktorius statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Skaitinis daugiklis, iš kurio dauginamas neištaisytas matavimo rezultatas, kad būtų panaikinta sistemingoji paklaida. atitikmenys: angl. correction factor vok.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
correction factor — pataisinis faktorius statusas T sritis fizika atitikmenys: angl. correction factor vok. Korrektionsfaktor, m; Korrekturfaktor, m rus. поправочный множитель, m pranc. facteur de correction, m … Fizikos terminų žodynas
Correction Gamma — En photographie, cinématographie et vidéo, le gamma caractérise le rendu en contraste d un support photosensible (émulsion photographique ou pellicule, capteur CCD ou CMOS...) ou d un signal visuel électronique. Du fait de la non linéarité des… … Wikipédia en Français
Facteur de diffusion atomique — En physique, le facteur de diffusion atomique est une mesure de la puissance de diffusion d une onde par un atome. Il dépend de la nature des interactions entre l onde et l objet diffusant, donc de la radiation incidente : en général, il s… … Wikipédia en Français
Correction optique de proximité — La Correction optique de proximité ou OPC (pour Optical proximity correction) est une technique d amélioration de la photolithographie communément utilisée pour compenser les erreurs dues à la diffraction ou aux effets liés au procédé de… … Wikipédia en Français
Correction gamma — En photographie, cinématographie et vidéo, le gamma caractérise le rendu en contraste d un support photosensible (émulsion photographique ou pellicule, capteur CCD ou CMOS...) ou d un signal visuel électronique. Du fait de la non linéarité des… … Wikipédia en Français